Avañe'ê parãrã
Guarani.
Parãrã perere. Parãrã. Perere. Piriri. Pilili. Pororo. Purûrû. Pyryrýi. Plíki plíki. Tumbýky tumbýky. Ple ple.
Guaraníme.
Parãrã perere.
Taratata.
Perepepe.
Piripipi.
Tyrytyty.
Turundundun dun dun.
Charráu.
Avañe'ê.
Parãrã perere.
Lala.
Pepe.
Popo.
Pupu.
Tytýí.
Kukúi.
Túky túky.
Tumbýky tumbýky
Fle fle.
|
Ruidos de la lengua del hombre
Guaraní.
Estruendo latido. Estruendo. Latido. Chisporroteo. [diarrea] Tiroteo. Crujido. Volteos. Torpeza. Trasero trastumbo. [burbujeo de un líquido espeso]
En guaraní.
Estruendo latido. Retemblor-estrépito. Tableteo-bofeteo. Ametralladora. Arrastre-latido. [cornetín de asta vacuna]. [agua derramada]
Lengua del hombre.
Estruendo latido. Columpiarse. Estremecerse. Saltar. Hervir. Latir. Desprenderse. Palpitar. Trasero trastumbo. Fofo. |
lunes, 14 de julio de 2014
Avañe'ê parãrã - Ruidos de la lengua del hombre
KA’AGUY SAN RAFAEL
KA’AGUY SAN RAFAEL
Ñañangarekoke
ñande ka’aguy, ku Atlántico bosque San Rafael….aníkena márõ jaity jahapy ha
topa umi mymba ohopa umi guyra, tukã, pakova, mytũ, ynambu, kagua, suinda, urukure’a,
tu’ĩ, loro, gua’a, jaku, marakana, chakuru, ypaka’a, chiriko, guyra campana
korochire, suruku’a.. mymba saite opáichagua, guasu, ka’i, karaja, mborevi,
jaguarete, kuati, aguara, guasu… ñande ypykuéra oikopánga jepy’apýpe opátama
ka’aguy.. jasyjatere ñembyasy oikopa opátagui upe oiko haĝua….. tove tahory
taipoty ka’aguy ñande bosque Atlántico San Rafael... toñangareko taipoty
arapytu ñande ykuaka’aguy ta isati toysyry…incienso, tajy, urunde’y ,yvyrapytã
,guatambu, guajaivi , cedro kurupa’y, oime oñembo’y ipoty ohechauka…. aníkena
márŏ yvyramimi opa… aníke jajavyky ka’aguy San Rafael akóinte oñangareko ñande
Acuífero Guaraní… ipytu taipotĩ tomyasãi tome’e tesãi ñamoko jaiko pukuve
haĝua… ha ñande ñañangareko ani oñehundi ojeity ajehapy Ka’aguy San Rafael ……
lunes, 9 de junio de 2014
jueves, 3 de abril de 2014
XIIIº CONGRESO NACIONAL DE LENGUA Y CULTURA GUARANI, Y Xº CONGRESO “LA LENGUA Y CULTURA GUARANI EN EL MERCOSUR"
DECIMOTERCER CONGRESO NACIONAL
DE LENGUA Y CULTURA GUARANI, Y DÉCIMO CONGRESO “LA LENGUA Y CULTURA GUARANI EN
EL MERCOSUR"
Leer original (hacer clic) en (http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/12-y-13-de-abril-13-con...)
Leer también en (http://dgaleanolivera.wordpress.com/12-y-13-de-abril-13o-congreso-n...)
Asimismo leer en (http://lenguaguarani.blogspot.com/2014/04/12-y-13-de-abril-13-congr...)
El
ATENEO DE LENGUA Y CULTURA
GUARANI realizará el sábado 12 y
el domingo 13 de abril de 2014, desde las 07:30 horas, el
DECIMOTERCER CONGRESO NACIONAL DE LENGUA Y
CULTURA GUARANI y el DÉCIMO
CONGRESO “LA LENGUA Y CULTURA GUARANI EN EL MERCOSUR”, en su Sede
Central GUARANI RÓGA,
ubicada en la Ciudad de Fernando de la Mora (Calle Julia Miranda Cueto
1721 e/ R.I. 3 Corrales y Ytororô - Zona Sur - Teléfono: 021-520.276). Este
emprendimiento -que reunirá a aproximadamente 400 docentes y estudiantes
procedentes de prácticamente todo el país y del exterior- forma parte de la
Campaña Nacional e Internacional “Guarani, idioma oficial del Mercosur
– Guarani, Mercosur ñe’ê teete” y se constituirá en un homenaje a dos karai guasu del Guarani: Carlos
Martínez Gamba y Rubén Bareiro Saguier.
Jepiveguáicha, heta tapicha ijatýta
ko’â mokôi amandaje guasúpe oñomongeta haĝua ñane Avañe’êre: mba’eichaitépa
oîhina ñane retâ, Mercosur ha yvóra tuichakue javeve, mba’éichapa oñemba’apo
hesehápe, mba’épa tekotevê ojejapo oñemombareteve haĝua, mba’e mba’épa
ojejapohína oñemoherakuâ haĝua ñanduti ha marandumyasâiharakuéra rupi.
Mbeguekatúpe, ATENEO DE LENGUA Y CULTURA
GUARANI ombojoaju ohóvo heta tapichápe ko tembiapo guasu
rapykuéri.
El temario del DECIMOTERCER CONGRESO NACIONAL DE LENGUA Y
CULTURA GUARANI, incluirá, entre otros, los siguientes temas: “Terminología Guarani” (Dr. Paublino
Carlos Ferreira y miembros de Aka), “Traducción al Guarani del Navegador Mozilla Firefox
– Aguaratata” (Lic. Alcides Javier Torres), “La evolución desde nuestras raíces” (Dr.
Pedro Escurra), “Corrector ortográfico del
idioma Guaraní y desarrollo del paquete ofimático de libre office en
Guaraní” (Ing. Cesar Antonio Morinigo Guanes; Ing. Luis Dario Molinas
Caceres e Ing. Juan Antonio López Torres), y “Políticas y estrategias para
la promoción del Guarani en el Paraguay”.
Por su parte, el DÉCIMO CONGRESO "LA LENGUA Y CULTURA GUARANI
EN EL MERCOSUR", incluirá temas tales como:
“Internet como herramienta para la difusión
del Guarani"
(Prof.
Jorge Román Gómez, Corrientes,
Argentina: http://elkunumi-guarani.blogspot.com/);
“El Guarani y su enseñanza en el
Brasil” (Mg. Mario Ramâo Villialva
Filho, Unila-Foz de
Yguasu-Brasil: http://www.linkedin.com/profile/view?id=88158101&authType=name&...; "El Guarani y su ortografía en el Mercosur”
(Lic. Gudelio Ignacio Báez Benítez, Buenos Aires-Argentina: http://argentina.indymedia.org/news/2008/10/630573.php); “El Guarani y su actualidad en la Provincia de
Misiones-Argentina” (Lic. Carmen Gladys Bernatto); “Ayvu Marane’ŷ ñane retâ ha ambue tetâme”
(Mg. Mario Raúl Bogado Velázquez: http://www.ayvu-maraney.com/) y “Políticas y estrategias para la
promoción del Guarani en el Mercosur”.
Paralelamente, se habilitará una
exposición de artesanías, libros y casetes. También habrá un momento artístico
(Música, danza, poesía y káso ñemombe’u).
Cabe señalar que ambos congresos se
realizan cada dos años, y definen la política institucional y las estrategias a
seguir, por parte del ATENEO DE LENGUA Y
CULTURA GUARANI, en la promoción y difusión de la Lengua y Cultura
Guarani a nivel nacional e internacional.
El
costo de ambos congresos será de guaraníes cincuenta mil (50.000 Gs). Al final
se expedirán los certificados por cuarenta horas de participación. Asimismo, los
participantes recibirán una documentación básica acerca de ambos
congresos.
Ouséva ha oîsévape ĝuarâ ko’â mokôi
amandajépe, ohenóiva’erâ ATENEO-pe: 021-520.276 ŷramo ohaikuaa
ATENEO ñe’êvevépe ha’éva: ateneoguarani@tigo.com.py ikatuhaĝuáicha omboguapy héra térâ
omyesakâvo ambue mba’e. ATENEO
nombohepýi pe jehepyme’ê oipotágui heta tapicha (temimbo’e, mbo’ehára,
mbo’ekuaahára, mbo’erekokuaahára, tembikuaajára ha mayma Guarani rayhuhára) ija
mokôive jejuhu guasúpe ha upépe ohenduka haĝua hikuái hemiandu Guarani ñe’ê ha
Guarani reko rehegua.
El
ATENEO DE LENGUA Y CULTURA
GUARANI es una entidad jurídica, sin fines de lucro; reconocida
por Ley 2574, como institución de educación superior, encargada de cultivar
y difundir la Lengua y Cultura Guarani. El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI
desarrolla Cursos de Lengua Guarani y actividades de promoción cultural en
100 Distritos de los Departamentos de Concepción, San Pedro, Cordillera,
Guaira, Ka’aguasu, Ka’asapa, Itapúa, Misiones, Paraguari, Alto Parana, Central,
Ñe’êmbuku, Amambay, Kanindeju, Presidente Hayes, y Boquerón. Asimismo, el ATENEO tiene Regionales en
Argentina, Brasil, España, EE.UU e Italia.
Sin
otro particular, hago propicia ésta para saludar a Usted muy
atentamente.
Dr. David Galeano
Olivera,
Director General del
ATENEO
Tel: (021)
520.276
Visite nuestra página en
Internet: www.ateneoguarani.edu.py
ooo000ooo
Leer Congresos de Lengua Guarani 2012, en (http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/se-realizaron-los-congr...)
jueves, 20 de marzo de 2014
Suscribirse a:
Entradas (Atom)